May 25, 2019
Le nouveau guide de la ville de Noda
Il y a quelques mois, je vous ai parlé d'une personne de la ville de Noda qui a créé une carte du guide en anglais pour les repas et les attractions locales . La carte était utile, mais très simple.
Enfin, la section du tourisme et la chambre de commerce de Noda City ont produit un guide bilingue en japonais et en anglais afin de mettre en valeur les produits, les restaurants et les lieux d’intérêt.
C'est un triomphe. La photographie est attrayante, les informations sur la langue japonaise sont détaillées et l'anglais est naturel et facile à lire. J'ai eu une infime partie dans la relecture du guide.
Le guide ne paraissant pas encore numérique, les visiteurs doivent en obtenir une copie physique. Ils sont disponibles dans toute la ville, notamment au populaire centre d’information du parc Shimizu.
Votre ville ou village a-t-elle produit des informations touristiques multilingues? Est-ce lisible? Comment mettez-vous la main dessus?
By TonetoEdo
source
Ceci est la version anglaise de City-Cost, s'il vous plaît vérifier la version originale ici -> https://www.city-cost.com