Loading...

Sep 15, 2018

Японские анекдоты

Первая японская шутка, которую я узнал, была: «Извините, hige sori ». Если вы этого не знаете, это подшучивает над похожим звуком извинения (большинство японцев время от времени знают и используют «извините» на английском языке) с японским словом sori .


У меня был студент, мой первый год в Японии, который сказал эту шутку почти каждый день. Только когда я спросил у японского студента, работая в США, почему было смешно, что я понял эту шутку.

Hige sori означает бритье (мою) бороду . (髭 剃 り)


Это характер японского юмора - это как каламбур на английском языке.


Теперь, когда я понимаю больше японцев, я действительно ценю японский юмор, если я получу его.


Японские анекдоты photo


На днях я сделал свою собственную японскую шутку. Я прошел мимо этого прекрасного рисового поля, почти готового к сбору урожая, и бессознательно подумал: « Айне» .


Тогда это ударило меня. Я рассмеялся про себя, как я думал, « я, я» . Я даже сказал моему мужу позже, и он засмеялся. Айне нравится говорить: «мило, не так ли?» Ине - название растения риса. (い い ね, 稲.)


Есть какие-то шутки от дедушки?

By helloalissa
source

City-Cost

City-Cost

A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402