Jun 23, 2018
Super Basic Japanese: Kata-kata penting yang saya butuhkan untuk bertahan
Saya akan berterus terang tentang hal itu: tingkat bahasa Jepang saya sangat rendah. Ada beberapa hal yang mempengaruhi otak saya, dan penguasaan bahasa bukanlah salah satu dari mereka. Saya mulai belajar bahasa Jepang sekitar enam bulan yang lalu dengan membaca artikel 'Bahasa Jepang dasar' yang bisa saya dapatkan. Daripada membantu saya, semua itu membingungkan saya.
Berikut beberapa contoh frasa 'dasar' yang saya temukan:
Contoh 1: Dapatkah saya menggunakan kartu kredit saya? (ク レ ジ ッ ト カ ー ド は 使 え ま す か? kurejitto kaado wa tsukaemasu ka)
Pikiran saya: Saya pasti tidak akan menempatkan ini di salah satu kategori 'perlu saya ketahui'. Biasanya Anda akan melihat stiker Visa / Mastercard / Amex di kasir, tetapi jika tidak, inilah cara interaksi dasar akan terjadi: Anda mengatakan 'Mastercard?', Asisten toko mengatakan ' gomen nasai! 'Dan Anda membayar mainan Gudetama Anda secara tunai sebagai gantinya. Tamat.
Contoh 2:私 の 自 転 車 は ど こ で す か? (わ た し の じ て ん し ゃ は ど こ で す か?) - Di mana sepeda saya?
Pikiranku: Oke, jadi untuk memulai, beberapa romaji akan menyenangkan. Sebagian besar orang Googling 'bahasa Jepang dasar' mungkin tidak akan tahu kana atau kanji apa pun. Ingat orang target audiens Anda!
Bagaimanapun, saya berasumsi bahwa kedua saya mendarat di Tokyo semuanya tidak mungkin dan rumit sampai saya bisa merangkai kalimat bersama. Tapi itu belum terjadi sama sekali. Setiap hari saya keluar dan pergi ke berbagai tempat, memesan makanan dan minuman, menangkap transportasi dan mengajukan pertanyaan dengan kosakata dan frasa sederhana. Jadi itu membuat saya berpikir: mengapa artikel 'bahasa Jepang dasar' begitu rumit?
Hasil dari...
Sekarang setelah saya berada di sini enam minggu, saya telah menyusun daftar kata dan frasa super dasar untuk membantu para pemula seperti saya. Semua frasa ini adalah sesuatu yang saya katakan sendiri, atau telah dengar secara teratur, dalam enam minggu itu. Jika saya belum mengatakannya dalam situasi kehidupan nyata, itu tidak akan ada dalam daftar.
Sebagai penduduk jangka panjang Jepang, jadi saya berkomitmen untuk belajar sebanyak mungkin tentang bahasa dan budaya Jepang. Tetapi kita semua harus mulai di suatu tempat, dan saya pikir cara terbaik adalah mempelajari dasar-dasarnya dan langsung berbicara!
Apakah Anda ingin tahu cara memesan gyudon tiga keju Anda dari Sukiya untuk pergi? Anda bertaruh! Ingin tahu cara meminta tagihan tanpa harus membuat gerakan 'menulis di tangan Anda' (Anda tahu satu). Anda berada di tempat yang tepat! Mau tahu cara memesan grande triple-shot soy latte dengan sirup hazelnut? Gettouttahere! Pesanan kopi Anda menyebalkan!
Bagaimanapun, mari kita mulai!
Apa yang saya suka sebut dasar-dasar yang sangat penting
Anda mungkin sudah tahu ini, tetapi ini adalah kata-kata / frasa yang saya gunakan secara teratur.
- Sumimasen : permisi / maaf (sopan)
- Gomen nasai: maaf (sedikit lebih santai dari sumimasen)
- Kudasai: tolong
- Arigatou gozaimasu : terima kasih
- Ohayou gozaimasu : selamat pagi
- Konnichiwa : halo
- Konbanwa : selamat malam
- Hajimemashite : senang bertemu dengan Anda (untuk pertama kalinya)
- Lisa desu : Saya Lisa
- Mata ne : lihat ya! (super kasual)
- Wakarimasu: Saya mengerti
- Wakarimasen: Saya tidak mengerti
- Eigo ga hanasemasuka: apakah kamu berbicara bahasa Inggris?
- Chotto matte kudasai: tolong tunggu sebentar
- ... ga suki desu: Aku suka ... (misalnya neko ga suki desu = aku suka kucing)
- ... ga dai suki desu: Saya suka ... (misalnya neko ga daisuki desu = Saya suka kucing)
- ... ga suki janai desu: Aku tidak suka ... (misalnya neko ga suki janai desu = aku tidak suka kucing)
- Sugoi : bagus!
- Toire wa doko desu ka : di mana toilet?
- Kampai: bersorak!
Mengatakan ya dan tidak
Sementara ya hanya ' hai ', sayangnya, itu tidak terlalu lurus ke depan mengatakan tidak. Secara harfiah, 'tidak' adalah ' iie '. Namun, mengatakan ' iie ' yang keras jarang sekali dikatakan karena terlalu kasar. Sebaliknya, dalam situasi di mana saya ingin mengatakan tidak, teman Jepang saya mengajari saya untuk mengatakan ' daijoubu ' dan menemani itu dengan dengan lembut meletakkan tangan saya di depan saya untuk menunjukkan tidak. Sebagai contoh, saya menggunakan ini secara teratur ketika seseorang mencoba memberikan saya sesuatu di jalan.
Restoran dan kafe
Berikut adalah kata-kata dan frasa yang saya gunakan atau dengar secara teratur di restoran dan kafe:
- Eigo no menyuu ga arimasu ka: apakah Anda memiliki menu bahasa Inggris?
- Okaikei onegaishimasu: tagihan / cek tolong
- Mochikaeri de onegaishimasu: untuk pergi / mengambil silakan
- Oishii: lezat!
- Itadakimasu: bon appetit / terima kasih atas makanan ini (sebelum Anda makan)
- Gochisosamadeshita: terima kasih atas makanan ini (setelah selesai makan)
- Ayam: toriniku
- Babi: Butaniku
- Daging sapi: gyuuniku
- Ikan: sakana
- Udang / udang: ebi
- Sayuran: yasai
- Nasi: gohan
- Tamago: telur
- Pan: roti
- Milk: gyuunyuu
- Susu kedelai: tounyuu
Menghitung hal-hal dan orang-orang
Anda tidak dapat menghitung hal-hal di Jepang dengan ichi, ni, san (jika tidak, orang-orang akan melihat Anda seperti Anda punya kumis yang tumbuh dari wajah Anda), jadi sebagai gantinya Anda menggunakan 'penghitung'. Ada penghitung untuk segala macam hal seperti binatang kecil, benda bulat panjang, benda tipis panjang, buku, sepatu dan kaos kaki. Bahkan jangan khawatir tentang itu sama sekali! Untuk mulai dengan, Anda hanya perlu mengetahui counter untuk hal-hal dan orang-orang.
Inilah yang harus dikatakan ketika Anda berbicara tentang berbagai hal:
- Hitotsu: satu hal
- Futatsu: dua hal
- Mittsu: tiga hal
- Yottsu: empat hal
- Itsusu: lima hal
Ini sedikit berbeda ketika Anda berbicara tentang orang. Biasanya Anda akan mendengar penghitung orang ketika Anda masuk ke restoran dan menandakan jumlah orang yang bersama Anda. Dengar, jujur, yang ini tidak terlalu penting. Mengapa? Tolong bantu aku dan lihat tanganmu. Hal-hal yang panjang dan buruk di tanganmu? Fingers! Iya nih! Jangan meremehkan kekuatan jari! Masuk ke restoran dengan satu teman lain? Chuck salah satu dari anak-anak nakal ini:
Di sana Anda memilikinya, meja untuk dua! Namun, Anda pasti akan mendengar ini dan mereka sangat membantu untuk mengetahui, jadi di sini adalah orang-orang yang menghitung hingga lima:
- Hitori - satu orang
- Futari - dua orang
- Sannin - tiga orang
- Yonin - empat orang
- Gonin - lima orang
Perbelanjaan
- Ikura desu ka: Berapa biayanya?
- ... wa arimasuka: Apakah Anda punya ...? (misalnya pisang wa arimasuka = apakah kamu punya pisang?)
- Irasshaimase: Selamat datang di toko (Anda tidak perlu mengatakan ini, tetapi jika Anda seperti saya, Anda mungkin bertanya-tanya apa yang setiap pegawai toko Jepang berteriak ketika Anda masuk!)
Uang
- En: yen
- Hyaku en: 100 yen
- Sen id: 1.000 yen
Saya tidak berpikir mata uang terlalu penting karena ada kemungkinan 99,9% bahwa kasir hanya akan menunjukkan jumlah untuk Anda secara otomatis. Jika tidak, berdasarkan mencari asing dan / atau bingung, petugas akan menulis jumlah untuk Anda. Namun, saya sering mendengar ' hyaku' dan 'sen en' .
Transportasi / mendapatkan tempat
- Eki: stasiun kereta api
- Kippu: tiket
- Shinkansen: kereta peluru
- ... wa doko desu ka: Di mana ...? (misalnya eki wa doko desu ka = di mana stasiun kereta?)
- Iriguchi: pintu masuk
- Deguchi: keluar
- Migi: benar
- Hidari: kiri
- Tomaru: berhenti
Yah, saya pikir itu tentang hal-hal dasar!
Anda tidak harus menjadi guru linguistik Jepang langsung. Ini semua tentang melakukan yang terbaik untuk berkomunikasi pada tingkat dasar, bahkan jika itu berarti mengatakan kata-kata tunggal untuk menjelaskan intinya. Secara keseluruhan, orang-orang akan menanggapi Anda dengan baik hanya dengan pergi. Saya sangat menyarankan untuk berbicara sebanyak mungkin, karena itu menyenangkan dan memberdayakan kemampuan untuk mengkomunikasikan sesuatu dalam bahasa lain!
Jika Anda kehilangan kata-kata, jangan stres. Jika Anda berada di daerah Metropolitan seperti Tokyo, seseorang yang dekat pasti akan tahu bahasa Inggris. Selain itu, banyak kata-kata barat diucapkan sangat mirip dengan yang mereka katakan dalam bahasa Inggris ( kurejitto kaado = kartu kredit). Dan, ketika semuanya gagal, cambuk iPhone Anda dan buat Google melakukan semua kerja keras. Jika Anda berada di daerah pedesaan, ini jelas sedikit lebih sulit, tetapi selalu ada cara untuk mengungkapkan makna, termasuk bermain tebak kata.
Saya dari Australia dan menghabiskan sebagian besar hidup saya tidak membutuhkan bahasa kedua. Saya menyesal sekarang karena sudah menantang belajar bahasa Jepang sebagai orang dewasa. Namun, setelah hanya enam bulan saya dapat membaca hiragana dan katakana, dan saya perlahan-lahan mengajar diri sendiri kanji. Jika saya bisa melakukannya, Anda juga bisa.
Ini tidak berarti daftar lengkap, jadi tolong beri tahu saya bahwa Anda selamat dari kata-kata dan frasa bahasa Jepang!
By Lisagoestotokyo
source
Ini adalah halaman hasil terjemahan versi Bahasa Inggris. Silakan cek versi originalnya di sini -> https://www.city-cost.com