Loading...

Jun 22, 2015

想住在农村日本?农村可以用手做!

想住在农村日本?农村可以用手做! photo

Inaka /田舎 - 农村 。向这位作家祖国的年轻人询问他们的农村形象是什么,他们可能会说一些关于怨声载道的农民,还有那些风景如画的村庄,这些城市里剩下的钱就是这样。无论哪种方式,都有很多绿化。


在日本 ,农村正在成为一个被遗忘的地方。尽管那里没有一片草地,但青少年往往会把东京的郊区称为in </s> 。看来,大量的绿色已经被大量的老年人所取代,作为这个术语的默认意义。


另一个鲜明的对比...


我乡土的乡村不要你我的意思是,它希望你参观(有些人需要钱),但它不希望你留下来。房价过高,来自城市的富裕业主并不喜欢这种风景的再现。虽然在日本这里,但是INAKA着重要你。它需要你!可以理解的是,一些农村社区正处于完全消失的边缘。

想住在农村日本?农村可以用手做! photo

尽管如此,他们并没有失败。


听说过神山/神山的地方吗?如果你没有,那也不是什么好事。大多数日本人也没有。然而,四国/四国德岛/德岛丘陵中的这个小社区正在寻找创新的方式,至少减缓人口下降的速度。不是要阻止居民逃到大阪最近的大城市,而是通过鼓励人们转移到另一个方向。 创意人口稀少 ,他们喜欢称之为。这是什么意思?这意味着改变人口的面貌。这意味着在古老的家庭中设立IT创业公司,建立有机餐馆的城市餐馆老板,以及两分钟散步的吸引力,而不是许多人在城市面临的严酷的通勤。这也意味着,至少对于神山来说,新闻报道的英文新闻报道,国内和国际。


上山夺取了所有的头条新闻,但如果你能读日文,你会发现无数的资源,帮助人们走出城市,进入日本农村的角落。非营利组织和地方政府也正在投入一些扩大的特权。免费住房,旅行费用,工作支持,培训...厨房水槽!退房以下...如果你可以!


日本国内移民组织( JOIN


Furusato Kaiki Shien Center / </ s>るさと回帰支援センター - 位于东京 有乐町附近。中心有大量关于节目的宣传单和支持向后移动( kaiki /回帰的意思, 返回/ furusato /ふるさと意味着家乡 )到农村的支持。该网站也有很多与其他组织的链接。问题是,全是日文。



不过,我们还有两个很大的问题。 这些支持计划是否适用于我们我们是否也想搬到国内?


以相反的顺序


...我认为,我们大多数人都被吸引到了日本城市的幻觉霓虹之下,这也是可以理解的。城市提供更好的支持,不依赖于我们的语言技能的工作,更多的机会与人相遇,更好的酒吧喝掉我们的“外籍”悲伤。


也应该说,上述计划似乎也是有意的,但外语信息明显缺乏。人们也可以安心地假设,不愿意为只在日本逗留一年或两年的外国人提供住房,财务和工作支持。

想住在农村日本?农村可以用手做! photo

不,如果日本乡村呼吁我们“ 盖紧 ”我们很可能会降低到英语教学志愿服务 ,或支付了大笔的钱做一些“慈善”的工作 。或者结婚吧!


在关于教学助理语文老师(ALT)的位置有可能提供一个远程位置的最佳机会(我不能想象有是在神山链eikaiwa多的需求)。 JET ,可能是日本最好的ALT程序,是臭名昭着的,因为他们的老师到不了了之。不管你选择哪一个组织,如果你告诉他们你主动想在农村教书,他们可能会给你一个完整的吻,然后让你第一次在下一个开放。


至于志愿者 ,快速的互联网搜索将揭示在日本你可以得到的机会。笔者从未做过任何人因此将愉快地讨好那些有你,鼓励你发布你的经历在这里 ,在市成本


同时回到神山...


... 艺术家和文化类型可能要检查绿谷公司的活动。这个设在神山的NPO致力于通过文化和艺术建立一个自立的,经济独立的社区。他们可以为访问艺术家和中长期访问者提供支持。


艺术家也可能有兴趣申请 Kamiyama 驻场 艺术家 计划;一个为期2-3个月的社区艺术项目计划。你一定能说英语或者日语,并且擅长艺术,我想!



如果您在日本农村有生活/工作/志愿服务的经验,请告诉我们。我们很乐意听到您的故事或建议。

至于其他人,你想住在日本的农村还是在城市?你喜欢哪个?你是否同意那些认为没有什么东西能阻止日本农村人口下降的怀疑论者?

By Tomuu
source

City-Cost

City-Cost

城市成本英语翻译。在这里检查原文! - > https://www.city-cost.com