Mar 20, 2021
Купен-чан позитивный пингвин
В этой статье я хотел бы представить часть японской поп-культуры, в которую я влюбился в прошлом году, - персонажа Купен-чан. Купен-чан - маленький императорский пингвин, созданный японским иллюстратором Рурутеа.
Происхождение названия
Его имя - это аббревиатура от Koutei Pengen (肯定 ペ ン ギ ン), где Koutei означает «утверждение». На иллюстрациях вы увидите, как Купен-чан хвалит вас за простые вещи, такие как вставание утром, поход на работу или просто за то, что вы живы.
Тем не менее, Koutei Pengen, написанное таким образом (皇帝 ペ ン ギ just), просто означает императорский пингвин, поэтому это имя также является каламбуром.
Как Купен-чан стала популярной
Купен-чан стала популярной благодаря иллюстрации, которую иллюстратор разместил в Твиттере в 2017 году. Она стала вирусной и помогла им получить подписчиков. Купен-чан стал известным персонажем, и иллюстратор начал продавать стикеры для приложения для обмена сообщениями Line. Как это бывает с персонажами, которые хорошо продаются на портале стикеров Line, через некоторое время были выпущены товары Купен-чан. К настоящему времени по всей Японии открыто несколько магазинов, посвященных пингвинам, и вы также можете купить товары в Интернете.
Магазин Купен-тян на вокзале Токио
Для коллекций товаров довольно часто Купен-чан одевается в какой-то костюм, как другое животное или иногда как фрукты и овощи. Здесь вы можете увидеть хомяка и дынную версию Купен-чан.
В аптеках Японии вы можете найти маленьких пингвинов на средствах по уходу за кожей и гигиенических салфетках, а франшиза также регулярно сотрудничает с магазинами продуктовой франшизы, такими как Hanamaru Udon или Nakau, где вы можете получить маленькие фигурки или наклейки для заказа определенного меню.
Купен-чан сохраняет кожу увлажненной
Купен-чан в основном просто персонаж и не имеет сюжетной линии. Однако на канале YouTube регулярно публикуются короткие аниме-клипы.
Они длятся всего несколько секунд, но оставляют ощущение тепла и нечеткости.
В прошлом году была выпущена игра для Nintendo Switch, а также доступна игра для смартфонов.
Как я стал фанатом франшизы
Я первый увидел Koupen-чан в gachapon машине , где я получил небольшую пингвину фигуру , которая хвалит вас за собираюсь работать. Я положил на свой стол и медленно начал собирать больше товаров и проверять места, где было совместное сотрудничество.
Моя первая фигура Купен-чан
На данный момент в Tokyo Sky Tree есть тематическое кафе Купен-чан, которое я посетил в первые выходные. Он был полностью забронирован, так что, похоже, с самого начала он имел огромный успех. Я бы порекомендовал его только фанатам франшизы, поскольку еда сделана так, чтобы ею можно было наслаждаться с визуальной точки зрения, если вы понимаете, о чем я!
К настоящему времени на моем столе живет много маленьких пингвинов, которые поддерживают меня во время работы.
Почему я думаю, что франшиза стала популярной в Японии
В Японии вы часто слышите слово «анабару», что означает «стараться изо всех сил». В ситуациях, когда на английском языке вы сказали бы «Удачи», в Японии люди говорят « Ganbatte kudasai », что буквально переводится как «Делай все возможное!» В Японии все зависит от ваших усилий. Если вы не получили хорошую работу, значит, вы недостаточно много работали. Если вы провалили тест, вы недостаточно учились. Если вы не нашли партнера по браку, вы недостаточно старались и т. Д. Все зависит от того, сколько вы, ganabaru, и люди, которые не выкладываются на полную, иногда считаются бесполезными.
Однако в жизни не все происходит из-за ваших усилий по отсутствию такового. Есть и другие факторы, которые могут решить вашу судьбу, на которые вы даже не можете повлиять, и я думаю, что все время прилагать максимум усилий, вероятно, просто приведет к выгоранию для большинства людей. Я предполагаю, что маленький пингвин, который, по сути, говорит вам, что вам не нужно постоянно выкладываться на полную, говоря что-то вроде: «Вы уже совершенны, просто придя на работу», дает японским фанатам уверенность в том, что их достаточно и достойны, даже если они не всегда работают идеально. Также в японской рабочей культуре я знаю, что редко можно получить похвалу от начальства, поэтому пингвин может дать то, что все ищут, но что редко получают.
Возможно, это даже не ограничивается Японией, так почему бы не попытаться быть немного похожим на Купен-чан и не похвалить людей вокруг вас, когда они хорошо поработали.
Если вы не понимаете японские видео, я бы порекомендовал эту песню с иллюстрациями Koupen-chan группы Uchikubi Gokumon Doukoukai, у которой также есть английские субтитры. Я уверен, что вы очень скоро станете поклонником пингвина.
Как ты думаешь, Купен-чан добьется успеха и за границей?
By Eli
source
A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402