Loading...

Dec 25, 2021

Мини-Содзи

Мини-Содзи photo


График вывоза мусора в новогодние праздники важен, поэтому обязательно проверьте его и спланируйте соответствующим образом.


Прошло много времени с тех пор, как я переехала в Японию, и теперь я думаю, что мне больше нравится осодзи, чем мой японский муж. В свой первый новый год в деревне я прибралась и уехала из города на каникулы, но ничего такого, что я бы назвал большой уборкой. У меня есть привычка оставлять все в порядке, особенно перед отъездом за город. Это то, что я уловил много лет назад, когда один из соседей по дому упомянул, что было намного приятнее приехать домой после отпуска, когда дом чистый.


С того первого года я немного понял, что большинство японцев думают о традиции. На самом деле это никому не нравится, и для домохозяек это может быть только поводом заставить своих детей помочь с уборкой. Но в теории, я думаю, в этом есть большой смысл.


Есть такие традиции, как принятие решений, и новый год - это шанс начать все сначала. Ни для кого не секрет, что я люблю прибираться (фанат Конмари), но я не в чистоте.


В этом году я привык выполнять работу по дому по утрам. Это то, что я узнал из книги для женщин с СДВГ, и это действительно прижилось. В книге рекомендуется выполнять от одной до трех легких дел каждое утро, в зависимости от того, сколько времени вы занимаетесь. С тех пор я в идеале начал стирать белье, пропылесосить или вычистить что-то мелкое и вынести мусор по утрам в будние дни.

Ограничение по времени также важно. Для большинства людей это начало работы вовремя, но я просто устанавливаю время, когда мне следует остановиться и заняться личными делами. Честно говоря, в некоторые дни я к тому времени едва заканчиваю убираться после завтрака. Но этот распорядок помогает мне быть в курсе дел больше, чем раньше.


Итак, большая чистка.


Я решил поработать над некоторыми вещами, которые относятся к нечастым делам или над делами, которые я не хочу делать в целом. Я также решил разбить их на несколько сеансов Mini-Souji, потому что, если я потрачу весь день на уборку, я порежусь.


Мы начали прошлые выходные с уборки наших столов с таймером, установленным на 30 минут. Он был потрачен, наконец, на завершение некоторых проектов, загромождая столы, а затем вытирая наши столы после того, как таймер сработал.


Некоторые дела лучше выполнять вместе. Например, сегодня я хотел стереть пыль с потолочного освещения, поэтому я совместил это с двумя другими задачами по удалению пыли, а после этого я сделал регулярную уборку пылесосом.


Две работы по дому, которые остались на данный момент, - это окна и пол, которые не доставляют ни удовольствия, ни легкости для спины. Думаю, мы сделаем это как команда с веселой музыкой.


Еще одна вещь, о которой следует помнить, - это ваш местный график вывоза мусора на новый год. У нас есть около шести дней без вывоза мусора, поэтому я планирую вынести как можно больше до конца года, а это значит, что уборка должна произойти раньше. Также есть последний в году вывоз негорючего мусора, и на следующей неделе у меня уже есть мешок. В течение года он медленно наполнялся сломанной электроникой, разряженными батареями и лампочками. Ура за уборку входа!


By helloalissa
source

City-Cost

City-Cost

A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402