Loading...

Jan 31, 2018

Como escrever um email de trabalho básico em japonês

Comecei a trabalhar no Japão com capacidade japonesa limitada. Eu poderia pedir comida em um restaurante, falar sobre o tempo e outra vida diária japonesa. Entrando no local de trabalho, no entanto, percebi o quão longe eu precisava para ir com a minha capacidade de língua japonesa. Concedido, ninguém esperava que eu fosse fluente, mas eu não queria ser esse cara que simplesmente desistiu e não fez nenhum esforço para aprender as cordas de como fazer coisas na minha nova casa. Claro, não foi fácil, porque há tantas tarefas mundanas que fazemos em nossas vidas diárias que você não perceberia que você precisaria reaprender em outro idioma ...


... como escrever e-mails profissionais.


É claro que, como em qualquer país, os e-mails profissionais podem funcionar de acordo com as correspondências rápidas entre os colegas, as mensagens formais aos superiores e os emails de alcance para potenciais clientes. Obviamente, cada categoria tem seu próprio conjunto de protocolos com a linguagem honorífica apropriada e o conteúdo "pequeno converso" necessário. Meu objetivo não é dar-lhe o resíduo exaustivo; Em vez disso, eu quero dar-lhe, o leitor, a estrutura básica que irá levá-lo através de qualquer cadeia de e-mail que você precisa se envolver ao trabalhar no Japão. Aqui vamos nos...


Como escrever um email de trabalho básico em japonês photo


Aqui está uma pequena e falsa mensagem que eu escrevi para facilitar a explicação. Permita-me quebrar isso para você:


1) Linha do assunto : sempre seja claro na linha do assunto quanto à finalidade da sua mensagem.


2) A saudação: Considerando que muitas culturas ocidentais começam um e-mail com "Olá" ou "Querido", não há necessidade de fazê-lo em uma correspondência de e-mail japonesa. Em vez disso, basta escrever o nome do indivíduo, seguido do honorífico apropriado. Para alguém de igual ou menor posição, use san , e para alguém de maior estatura ou um indivíduo de fora de sua organização, use sama . Ah, e não há necessidade de colocar uma vírgula após a saudação (eu costumava cometer esse erro o tempo todo).


3) Linha de abertura: para facilitar a memória, comece sempre um fio de e-mail inicial com " Otsukaresama desu. Itsumo osewa ni natte orimasu ". Após o primeiro e-mail, você não precisa usar essa linha.


4) Small Talk: sempre é bom poder conversar um pouco no email. O tempo é sempre um assunto seguro, embora você sempre possa personalizá-lo. Por exemplo, se você soubesse que a pessoa estava indo para um evento especial ou uma viagem de férias, você poderia perguntar sobre isso, ou você poderia deixar uma pergunta rápida sobre sua família se eles são do tipo para apreciar isso.


5) O objetivo do e - mail : depois de concluir a parte "pequena conversa" necessária, comece o parágrafo com " Kadai no ken desu ga " , o que, basicamente, diz: "Sobre o assunto deste e-mail". Depois disso, basta escrever o que é necessário do destinatário do e-mail.


6) Fechamento: você pode assinar qualquer número de maneiras, mas a opção mais segura é simplesmente dizer " Soredewa, yoroshiku onegaishimasu " (ou onegai itashimasu ) se você precisar jogar mais honoríficos.


7) Assinatura : sempre é útil ter um bloco de assinatura com suas informações de contato, mas quando realmente assina sua mensagem, não há necessidade de fluff; Basta colocar seu sobrenome e chamá-lo por dia.



Você tem outras dúvidas ou dicas sobre correspondência profissional em japonês? Não hesite em usar a seção de comentários abaixo!

By genkidesuka
source

City-Cost

City-Cost

A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402