Sep 7, 2019
전통 신발, 건강 및 편의
일본은 많은 신발 슬픔을 유발합니다. 넓고 긴 발로 매력적이고 기능적인 신발을 찾기가 어렵습니다. 그리고 또 다른 문제는 비용입니다. 맞는 좋은 신발은 비싸다.
건강을 지키는 신발 선택을 연구하면서 일본의 신발에 대해 많은 것을 배웠습니다.
우와 바키
거의 모든 학교, 사립 또는 공립에서 학생과 교사는 실내 신발을 착용하고 上 履 き uwabaki를 착용합니다. 첫 번째 한자는 일본의 실내외 구분을 상기시켜줍니다. 어퍼는 내부가 깨끗하고 안전하며 외부는 더럽고 위험합니다. 내가 일하는 학교에는 학생들이 운동화를 신어야합니다. 먼지가 많고 습한 상태로 외부에 머물러 있으며 운동화의 부드러운 밑창은 아이들이 조용히 걷는 것을 의미합니다. 그러나 그들은 holler와 계속 수행, 조용한 신발에서 우리가 얻는 약간의 진정은 행태에 의해 무효화됩니다.
많은 동료들처럼 Crocs를 선호하는 경향이 있습니다. 내가 입는 것과 같은 모델은 더 큰 크기로 제공됩니다. 그리고 그들은 닫힌 발가락과 덮인 발 뒤꿈치와 같은 안전 표준을 충족시킵니다. 응급 상황에서는 순식간에 미끄러질 수있는 신발과 혼란스러운 상황에서 쉽게 벗겨지지 않는 신발이 필요합니다. 일부 교사는 운동화, 커버력이 좋은 샌들, 발목 높이 타비 부츠까지 착용합니다.
다섯 발가락 양말과 탭 나
일본의 전통 신발 인 타비 양말은 발가락이 자유롭게 움직일 수있게 해주 며 발을 숨 쉬게합니다. 내가 훈련하는 일본의 전통 무술에서, 실무자들은 보통 강화면이나 스웨이드 밑창으로면 타비를 입는다. 많은 발이 같은 표면을 만나는 운동 활동과 마찬가지로 곰팡이 및 박테리아 감염이 전염 될 위험이 있습니다. 타비 착용은 발가락을 보호하고 벌레의 전염을 예방합니다.
내 무술 훈련의 습관은 柔軟体操, junan taiso 또는 body condition입니다. 관절, 근육 및 힘줄은 개업을 유연하게 유지하기 위해 노력하며 발부터 시작합니다. 타비를 착용하면 마사지와 스트레칭을 통해 큰 발가락, 발바닥 및 발목을 쉽게 다룰 수 있습니다.
dojo 착용의 경우, 제가 가장 좋아하는 타비는“마법 테이프”잠금 장치가있는 가죽입니다. 내 발은 항상 상쾌한 느낌이며 더위 나 추위를 느끼지 못합니다. 나는 가죽 버전을 씻지 않습니다. 세탁 일에, 나는 단순히 그것들을 뒤집어서 세균을 죽이고 신선하게 냄새가 나는 햇볕에 넣습니다.
신발을 신든 게타를 입든 나는 종종면 타비 양말이나 발가락 양말 다섯 개를 씁니다. 타비 양말은 게타를 입기 위해 엄지 발가락을 격리 시키지만 다섯 발가락 양말은 모두 풀어줍니다. 5 개의 발가락 양말은 타비에서 영감을 받았지만 1970 년대에 미국에서 처음으로 대중화되었으며 일본에서는 많은 양말 가게에서 양말을 구입했습니다. 운동의 자유 이외에도면은 발가락을 격리시켜 발을 건조하고 신선하게 유지합니다. 나는 그것을 입을 때 발 냄새를 겪지 않습니다.
게타와 조리
전통적인 신발에 관해서는 몇 가지 흥미로운 건강 주장이 있습니다. 일반적인 것 중 하나는 엄지 발가락과 두 번째 발가락 사이를 통과하는 스트랩이 압력 포인트를 자극하여 발을 이완시키는 것입니다. 연구에 따르면, 게타는 걸음 걸이를 개선하기 위해 착용 할 수 있습니다 . 발과 땅을 흔들면 발가락이 발바닥과 완전히 닿습니다.
기모노와 함께하는 전통적인 여성용 옷을 입어 본 적이 없지만 더 큰 크기의 최신 버전을 착용하고 유행합니다. 내가 입는 종류, 미즈 토리 는 약간의 발 뒤꿈치가 있고 발바닥은 발바닥을 수용 할 수있는 모양입니다. 제조사들은 게타를 입으면 발가락 압력이 높아져서 자세가 좋아 진다고 주장한다.
내가 주목 한 것은 발가락이 편안하고 똑 바른 자세로 걷고 발이 평평한 신발처럼 피곤하지 않다는 것입니다. 그들은 또한 시원하게 보입니다. 내가 기차를 타거나 쇼핑을 할 때 사람들이 때때로 그들에게 말합니다. 기분이 좋아집니다!
By TonetoEdo
source
A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402