Loading...

Jul 6, 2019

일본과 미국의 어린이를위한 건강 관리 비교

일본의 저렴한 의료 서비스에 대한 접근성은 38.5도 (101.3 F)에서 급증한 열이 나면 사라질 수있는 날에 내 아이를 병원에 보내기 위해 모든 것을 떨어 뜨리는 방식으로 저에게 영향을 미쳤다고 말할 수 있습니다 같은 날.

주에서 집으로 돌아 가면 사라지는 열기가 아이들을 기쁘게하고 학교에 다시 보내는 이유가 될 것입니다. 진지한 일이라면 열이 너무 빨리 없어지지 않았을 것입니다. 발열이 있었더라도 처방전없이 구입할 수있는 약을 먹거나 대부분 병원에 가야 할 것입니다. 우리는 이미 이미 끝난 열악한 저열로 병원에 가지 않을 것입니다.

그러나 우리는 일본에 살고 있으며, 우리는 국민 건강 보험에 가입하고 있으며, 딸은 무료 의료 진료를 포함한 대부분의 상황에서 무료 의료 서비스를 제공합니다 (적절한 소아과 진료소에서 최선을 다합니다. 병원에서), 처방 된대로 무료 진료를받을 수 있으며 유료 병원 지역 주차장에서 주차료를 할인받을 수도 있습니다.

거의 6 년 동안, 나는 과도한 출혈이나 뼈 부러짐이없는 모든 것이 침대에서 쉬고 의사없이 치료받는 나의 미국의 양육에 관련된 비용의 편함과 부족함을 조화 시키려고 노력 해왔다. 나는 심지어 폐경을 위해 병원에 데려다달라고 부탁 한 나의 형제, 그 다음 십대와 화가났다는 것을 기억한다. 그는 폐렴을 앓고있는 것으로 밝혀졌으며, 의사가 너무 비쌌다는 나의 생각을 극복하기 위해 질병의 잠재적 심각성을 깨닫기까지 수 년이 걸렸습니다.

일본과 미국의 어린이를위한 건강 관리 비교 photo
의학 패킷과 그들이 들어온 주머니는 패킷을 얼마나 자주 가져갈 지,이 경우에는 하루에 세 번씩, 한 끼에 한 번씩.

현재 우리 병원의 소아과 의사는 현재 시어머니에게 일본어로 이야기를했으며, 남편에게 중요한 것을 전달할 수있었습니다. 내가 흡수 한 유일한 단어는 나중에 깨닫게 된 "마이크로 플라즈마"와 같은 카타카나 번역이었습니다. mycoplasma pneumoniae를 의미하는 mycoplasma는 의미합니다. 예, 걷는 폐렴.

질병 자체는 당신이 치료를 받았다면 소리만큼 심각하지는 않으나, 치료를하지 않으면 더 많은 손상을 입히고 잠재적으로 입원을 요구할 수 있습니다. 우리 아이는 말 그대로 5 가지 종류의 약으로 구성된 치료를 받았습니다. 모든 약제는 분말로 만들어지며 개별 복용량으로 포장되었습니다. 가루 형태는 아이들의 의약품과 함께 자주 사용되기 때문에 음료수, 요구르트 또는 젤리 간식에 쉽게 추가하여 쉽게 내려갈 수 있습니다. 제 아이는 약을 먹는 데 너무 익숙해서 가루를 입에 직접 붓고, 가루 패킷 사이에 물이나 주스를 마시 게합니다.

내 아이는 여전히 의심스럽고 깊고 젖은 기침을합니다. 그녀가 이번 주말까지 기침하고 있다면, 우리는 단지 의사에게 돌아갈 것입니다.

당신은 " 왜 그녀가 열이 올 때 갈 수 없었 습니까?"라고 물을 수도 있습니다.

일본 시스템의 단점 중 하나는 적어도 우리 지역에서는 모든 병원이 24 시간 또는 주말 또는 공휴일에 열려 있지 않다는 것입니다. 응급 상황이 발생하면 연락하는 병원에 관계없이 어디서나 병원에 도움을 요청할 것입니다. 내 손에 바늘이 필요할 때와 마찬가지입니다. 열악한 발열은 이것을 요구할 정도로 긴급하지 않습니다. 우리가 저열로 병원에 갔을 때 마지막으로 저를 한 번 들여다 보았고 남편에게 문제가있는 젊은 남성 의사를 만났습니다 우리는 나의 느슨한 청소와 더 많은 아무것도에 의해 일으켜 졌음에 틀림 없었다. 우리는 다음날 아침 실제 소아과 의사를 만났을 때 집안일에 대한 언급없이 학교를 돌아 다니는 것이 감기라고 말했습니다.

그러므로, 아이가 아프면 의사를 만나십시오. 그러나 상황에 맞는 의사를 만나십시오.

By JTsuzuki
source

City-Cost

City-Cost

A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402