Jul 31, 2021
일본어 경어로 봉투에 주소를 지정하는 방법
일본에서는 봉투 주소 지정에 관한 거의 모든 것이 제가 사용하던 것과는 반대입니다. 국제우편의 경우 국가가 우선입니다. (저는 이것을 영어로 일본어 플러스로 작성합니다.) 해외에 편지를 보낼 때 JP 직원이 보낼 국가와 우편 요금만 확인하므로 가로로 주소를 씁니다.
국내 우편의 경우 7자리 우편 번호는 봉투(사진 참조) 또는 상단에 인쇄된 상자에 들어갑니다.
다음은 현, 시, 이웃, 블록 및 건물 번호의 순서로 (일반적으로 세로로 작성됨) 옵니다.
필요시 건물명, 호실번호, 사무실 또는 상가건물인 경우 층수를 추가합니다.
수취인은 마지막에 오지만 일반적으로 주소보다 약간 크게 씁니다.
봉투의 수취인 이름 뒤에는 존칭이 붙어 있습니다. 이것들은 많이 있지만 개인 또는 그룹에 대한 두 가지 유형으로 나눌 수 있습니다.
개인
대부분 개인의 경우様( sama) 를 사용해야 합니다. 편지 내용과 공손한 이메일에서 누군가의 이름 뒤에도 마찬가지입니다.
先生(선생님) 은 연구 분야에서 일하는 박사 학위를 가진 사람들을 포함하여 교사와 의사 및 치과 의사 모두에게 대신 사용됩니다.
사무실에서 일하지 않는 한 덜 자주 사용:
社長( Shachou )은 회사의 상사에게 사용되며,部長( buchou) 은 부서장에 사용됩니다.
교장을 부를 경우에는 학교명, 교장명을校長先生( koucho sensei )으로 한다 .
(先輩 ( Senpai )는 편지에서 당신보다 나이가 많은 대학생이나 학생에게 사용될 수 있지만 봉투에는 사용할 수 없습니다.)
行( gyou )는 봉투를 자기 주소로 보낼 때 사용합니다. 예를 들어 세금 문서를 게시하고 대가로 스탬프 문서를 기대하는 경우. 사무실에서 문서를 제공된 봉투에 넣어 보낼 것입니다. 아마도 gyou를 지우고 sama로 교체한 후일 것입니다.
宛( 아테 )는 위와 같으며, 선생님, 의사 등의 일을 할 때 사용합니다.
殿( Tono )는 때때로 사용되지만(아직 보지는 못했습니다) 일반적이지 않습니다. "주님"으로 번역될 수 있기 때문에 요즘에는 너무 형식적이거나 구식으로 들립니다.
여러 떼
御中( Onchuu )은 회사에 특정한 사람이 없을 때 사용합니다.
사람의 이름 뒤에 사용해서는 안 되므로 부서/프로젝트 리더에게 메일을 받고 싶지만 이름을 모르는 경우 회사명, 부서명, 담당자(ご担当者)로 주소를 지정할 수 있습니다. ), 사마 .
마찬가지로, 편지가 회사 사장에게 보내는 경우 순서는 회사 이름, (부서) 사장, 이름, 사마여야 합니다.
(본 순서는 개인의 이름보다 회사명과 대표이사 또는 팀장 직위를 우선으로 하는 순서입니다.)
일반적으로 개인이나 기업이 아닌 여러 사람이나 그룹의 구성원에게 말하려면 대화에서 皆様( 미나사마 )와 의미가 유사한 各位( kakui)를 사용합니다.
추신: 반송 주소는 편지 뒷면에 있으며 귀하의 이름 뒤에는 경어를 사용하지 않습니다.
By helloalissa
source
A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402