Loading...

Jun 30, 2017

Omiyage: donner ou ne pas donner?

Images, vidéos et des souvenirs-


Ce ne sont là que quelques-unes des choses qui nous rappellent ce voyage que nous avons planifié pendant des jours, des semaines, des mois ou même des années. Cela nous aide à recréer ces merveilleux souvenirs aussi clairement que possible dans nos esprits. Nous affichons ces photos et vidéos sur nos réseaux sociaux pour partager l'ambiance positive qui nous a été présentée.


Omiyage: donner ou ne pas donner? photo


Souvenirs ou Omiyage est donné aux personnes avec qui nous sommes proches pour exprimer que nous ne les avons pas oubliés pendant nos vacances.


Mais, avons-nous vraiment besoin de?


***


Dans la culture occidentale, Omiyage pourrait être un peu différent de simplement acheter un souvenir.


OMIYAGE est défini comme un cadeau que vous avez acheté lors de votre voyage à l'intention de vos collègues, amis et famille, alors qu'un SOUVENIR est habituellement pour vous.


Aux Philippines, nous avons aussi notre propre version de omiyage qui est appelée " pasalubong ," Par conséquent; Ce n'est pas une NOUVELLE coutume que je dois adopter. Cependant, la plupart de mes amis au Japon viennent de pays occidentaux, c'est pourquoi j'ai été curieux de voir comment ils voient cette tradition.


J'ai demandé à mes amis japonais et à des amis étrangers s'ils aimaient donner omiyage ou ils se sentent obligés de le faire.



Du point de vue du Japonais:


• La plupart de mes amis japonais ont dit qu'ils ne pensaient pas avoir besoin d'acheter omiyage pour leurs collègues. Ils aiment donner et recevoir.


• D'autres ont dit qu'ils donnaient omiyage parce que leurs collègues font la même chose quand ils partent en vacances.


• Cependant, certains d'entre eux ressentent le «besoin» d'acheter omiyage parce que c'est ainsi qu'ils peuvent transmettre leurs «remerciements» à leurs collègues, qui ont travaillé très dur pendant qu'ils sont en train de se détendre pendant leurs vacances.


Omiyage: donner ou ne pas donner? photo


Du point de vue d'un étranger:


• Étonnamment, beaucoup o f mes amis étrangers ont dit qu'ils aiment aussi donner omiyage car ils reçoivent des «collations de vacances» des gens au travail.


• Certains ont déclaré qu'ils achètent seulement omiyage s'ils sentent qu'ils veulent ou j ust sha re avec des gens avec qui ils sont proches ou des collègues qu'ils aiment.


• Alors que d'autres ne se sentent pas acheter ing sou Les vacances pour les collègues sont un must, on a mentionné que c'est une «obligation culturelle». Même si vous ne pensez pas que vous êtes obligé, vous le faites simplement parce que c'est comme ça que ça se passe dans ce pays. Comme ce qu'ils disent, "Faites comme les Romains."


***


Offrez les choses que vous pouvez vous permettre et assurez-vous de laisser quelque chose derrière vous. Voilà pourquoi quand je je me suis cassé de voyager; simple, je ne me force pas à acheter omiyage . De plus, je ne travaille pas dans un bureau au Japon, donc je ne suis pas obligé d'acheter du Tokyo Banana pour mes collègues xD


Omiyage: donner ou ne pas donner? photo


Si j'ai encore un budget pour cela, je prends une boîte de biscuits avec des motifs mignons et la place dans un sac cadeau de fantaisie, en la donnant à mes amis et à certains de mes collègues.


Omiyage: donner ou ne pas donner? photo

je les ai achetés de mon voyage à Kanazawa!


Je comprends qu'il y a des situations qui ne peuvent pas être aidées. Regardons les choses en face, peu importe la taille d'un cadeau, juste la pensée de quelqu'un qui achète quelque chose pour vous déclenche un bon sentiment, par conséquent, si vous ne recevez pas ces babioles de vacances pendant que les autres le font, ça pique un peu. En conséquence, pour éviter les drames de bureau, nous offrons omiyage à tous nos collègues.


Et vous? Que penses-tu de cette coutume?


By Bella
source

City-Cost

City-Cost

Ceci est la version anglaise de City-Cost, s'il vous plaît vérifier la version originale ici -> https://www.city-cost.com