Loading...

Jun 5, 2018

Yomikikase:志愿者在学校阅读

Yomikikase意味着讲故事或从字面上“听,听”。这似乎是全国性的公立小学实践。大多数小学都依靠家长在上学之后,但在上课之前,自愿为他们的孩子的成绩读一个故事。 yomikikase在学校多久进行一次更具地区性或学校特色。


Yomikikase:志愿者在学校阅读 photo



我的四个孩子中有两个在日本的小学就读。一个是三年级学生,另一个是二年级学生。我对日本的学校和小学教育感到非常满意。我认为这是外国人普遍的共识。这里的教育系统在年轻的时候非常出色。初中和高中是一个完整的故事,如果你会赦免双关。


在我们学校yomikikase每周进行。由于我们的学校相对较小,因此家长的志愿者人数较少,清晨的升学率较高  由教师每周三次,由家长进行一次。但是,每个星期都有几个志愿者轮流在图书馆时间内读取一组年级。


通常父母用日语读,但是当我建议我用英语阅读时,学校和其他志愿者妈妈很高兴。通常父母只能读到他们孩子所在的年级。然而,当我用英语阅读时,我被要求轮换所有年级,这样所有的孩子都可以有机会听到英语故事。在征求日本父母的一些外籍人士团队的书籍建议后,似乎大多数志愿者外籍人士也用他们的母语阅读。

Yomikikase:志愿者在学校阅读 photo


你可以在学校看到你的孩子,并了解气氛和学校的设置。对我而言,最难的部分是考虑到他们的语言能力,选择高年级的书籍。幸运的是前面提到的在Facebook上的外籍人士团队已经证明对提取想法非常有用。对于低年级来说更容易。至于其中最受欢迎的两本书中最值得收藏的书籍是尼克·沙拉特(Nick Sharrat)的“玉米片上的番茄酱”和“奶酪和番茄蜘蛛”。


自从我的儿子开始上学以来,我一直在为每月yomikikase做志愿者工作,从今年开始,我在图书馆的时间里也会阅读一年中的几次。我将在本周一接受我的第一次经历。我很激动。我是所有阅读和图书馆志愿者中唯一的外籍妈妈。学校和其他志愿者一直非常友好和欢迎。这是一次非常棒的体验,我极力推荐它。





By Saitama
source

City-Cost

City-Cost

城市成本英语翻译。在这里检查原文! - > https://www.city-cost.com