Loading...

Jan 12, 2019

誕生の物語:汚れたこと

警告:この記事は出生と不潔さに関するものです。ですからこれがあなたを不快にさせるのであれば、これを読んでいる間は軽く足を踏み入れてください。


私は日本の病院が絶対に反抗しているというかなりの数の経験をしました。これは私が車にぶつかった後私に診察をした医者、彼の鼻をかいた後彼の鼻をかいた後彼の小指を床の上に落としてそれを拾い上げて置いた後彼の小指を突き刺した清潔な衛生的な容器に戻します。


不衛生な状況で、物事を清潔に保つための努力をしているような人はいませんが、この最悪の事態は私が息子を産んだ診療所でなければなりませんでした。赤ちゃんの農場であることがどのように判明したか、そしてその場所は赤ちゃんを農場のように追い出すように見え、女性が生まれてから牛のようになるのを助けました。


この個人的な出産へのアプローチと同じくらい悪いのは、私が努力した手術室、出産室、そして次の夜に眠っていた部屋の状態がもっと悪かったことです。私がまだ妊娠していたときの診療所の印象はスタッフによって手入れが行き届いていたとても清潔で近代的な場所でした。メインの待合室はいつも清潔で、ゴミは空になっていて、私がそこで過ごした何時間もの間、物事は定期的に一掃されていました。どの部屋にも患者がほとんどいないときに、私は2階のミニツアーを受けることさえありました。しかし、これは明らかに彼らがすべてが良く見えたことを確認するのに費やす時間があった時でした。


私が出産したとき、それは多忙で急いでいました。これは私が出産したときに見たことを正当化するものではありません。手始めに、医学的に誘発されるために手術室に入ってIVとモニターに取り付けられたとき、私はその部屋を見回すための十分な時間がありました。薄っぺらなテーブルの下には使い捨てのタオルがありました、...

誕生の物語:汚れたこと photo ...室内の後背位のトイレシートのように見えるもの。明らかにしばらく変更されていなかったことを除けば、これは良い考えで、床を掃除するのは簡単だったでしょう。さまざまな場所に血痕があり、テープの周りに汚れがたまっていました。私がテーブルの上に登っていたスツールはその上に血を乾かしていました、そして私の夫が到着したとき、彼が借りていた部屋のスリッパも彼らに血を乾かしていました。


それから、この汚い部屋で悲惨な一時間を過ごした後、スタッフは彼らが出産部屋から出産したもう一人の女性を片付け終えたと私たちに言いました、そして私はそこに引っ越すことができました。


ほんの数分後、私の男の赤ちゃんが外出して泣いていた後、ひっくり返ってテストを始めました。私たちが出血を始めようとしないのかどうかを確かめるために私たちがその時間を待っている間、スタッフ全員が私の夫と私を一人で残しました。


それから私達は見回した。うーん!前の女性の誕生時のごみ箱からだけぶら下がっている血まみれの使い捨てタオルがありました。椅子とその周りの床の両方に新鮮な血がありました。それは半分乾いていて、私のものではないと考えさせられました。一晩は、過密な部屋で私たち3人の新しいお母さんが共有するバスルームで、バスルームのゴミ箱に夜通し出血することで血のおむつが見えるのを共有していました。それ以外のものを入れるには満杯だったので、その部屋を出た朝は、朝の健康診断でスタッフがいっぱいだと言ってもまだ空になっていませんでした。


しかし、私がこの診療所での経験について他の人に話をしたとき、彼らは皆喜んでいました。他の7人の女性は、血やゴミ箱を気にしていないようでした。彼らの赤ちゃんは健康的でした、そしてそれはそれが問題であるすべてですか?ある女性は、階下の待合室がどれほど清潔であったかを明らかにしました。まるで彼女が出産してから寝ていたかのようです。もし顔がいいのなら、残りは気にする人は?これを考えて、それは私が医者が彼の汚れた指で私の痛みに触れて、そして傷を消毒しなかったという理由で私が行った診療所にとっても同じです。


「彼はとても良いアドバイスをしています、あなたはただ悪い経験をしたにちがいありません。」私の話をその診療所の近くに住んでいる誰かと共有するとき私は言われました。


私は多くの人が他の人が自分の経験に基づいて言うことを取っていると思います、そしてそれ故にこれらの診療所は人気があり続けています。あなたが介護のためにそんなにお金を払っているので、私はアメリカにいるような気がします、私がここにいるような場所で彼らが見つけるどんな悪いことについてより多くの人々がボーカルになるでしょう。


またしても、私の悪い経験は単なる吸虫なのでしょうか。



私は日本にも行ったことがあるきれいで素晴らしい診療所や病院がたくさんあることを付け加えたいと思います。


By edthethe
source

City-Cost

City-Cost

日本の皆さんにも外国人の生活を知って貰いたい。シティコスト(英語版)の自動翻訳。オフィシャルサイトはこちら -> https://www.city-cost.com