Loading...

May 16, 2018

それはDeadpoolの大きな広告です...

原宿で昨日見た:


それはDeadpoolの大きな広告です... photo


あなたが私のような驚異のファンなら、Deadpool 2がすぐに出てくることを知っているでしょう。あなたが知らないかもしれないことは、ここで日本でDeadpoolが大いに人気を博しているということです。デッドプールのポップカルチャーの参考になるほどのユーモアは、日本人にはすぐにはうまく翻訳されず、最初の映画がリリースされる前に、デッドプールの漫画は日本ではなかった。しかし、それが最初のデッドプールの嵐による崩壊を阻止するものではなく、原宿のこの巨大な広告が何らかの兆候であれば、デッドプール2も同じ成果を上げる可能性が高い。


しかし、あなたが疑問に思っている場合、Deadpoolはこのカテゴリーの予期せぬ人気を集める狂気の英雄に該当する唯一のアメリカの映画のアイコンではありません。ファミリー・ガイのクリエイターであるセス・マクファーレンの冒険的なクマとアイデアが日本の心に勝った別のものです。おそらく、ここにうまく共鳴する不器用な、色のないアメリカのヒーローには何かがあるでしょう...しかし、うまくいけば、その感情は映画劇場に降格したままです!

By genkidesuka
source

City-Cost

City-Cost

日本の皆さんにも外国人の生活を知って貰いたい。シティコスト(英語版)の自動翻訳。オフィシャルサイトはこちら -> https://www.city-cost.com