Loading...

Apr 21, 2018

Ketika expat life di Jepang berarti memompa rem pada karir Anda sendiri

Perjalanan yang membawa kita masing-masing ke Jepang adalah unik - beberapa di sini karena cinta, beberapa di sini karena studi mereka, dan banyak di sini sebagai hasil kerja. Baik karena Anda secara khusus mencari Jepang sebagai tujuan untuk mendapatkan yen Anda atau karena perusahaan atau organisasi Anda mengirim Anda ke sini, bekerja di Jepang menyajikan beberapa tantangan unik dan tradisi jangka panjang - tetapi sering kali mencakup peluang fantastis yang mungkin tidak dapat Anda peroleh di tempat lain.

Ketika expat life di Jepang berarti memompa rem pada karir Anda sendiri photo

Namun, bagi banyak orang, pindah ke Jepang berarti memompa rem pada karir mereka sendiri untuk mengikuti pasangan atau pasangan yang harus bekerja atau belajar di sini untuk jangka waktu tertentu - dan pindah ke sini untuk cinta juga mungkin memiliki hal yang sama yang tidak diinginkan konsekuensi. Faktanya adalah bahwa tergantung pada apa profesi Anda kembali ke rumah, mungkin tidak ada yang mudah cocok bagi Anda di sini dalam hal ketenagakerjaan. Jika Anda seorang guru di rumah Anda mungkin beruntung, tetapi karir saya sebelum saya pindah ke Jepang bekerja untuk bank sebagai analis penipuan. Rekan kerja saya dan saya adalah orang-orang yang mendeteksi transaksi orang-orang jahat yang mencuri detail kartu yang berusaha untuk dilakukan, dan saya menemukan itu pekerjaan yang menarik dan memuaskan.


Suami saya di militer yang berarti banyak gerakan (biasanya setiap 3 tahun), dan tidak lama setelah kami menikah dia ditempatkan di sebuah pangkalan di Tokyo - dan kami sudah di sini sejak itu, meskipun dalam kapasitas yang berbeda dengan militer sekarang. Saya sangat senang tentang pindah ke Jepang, dan itu adalah negara yang saya ingin kunjungi untuk waktu yang lama - tetapi saya berbohong jika saya tidak mengakui kekhawatiran saya tentang di mana itu akan meninggalkan saya ketika tiba pekerjaan, terutama karena saya tidak memiliki kelancaran dalam bahasa. Saya telah melakukan pekerjaan sukarela yang saya nikmati, tetapi selain itu saya belum menemukan alur di sini dalam hal pekerjaan berbayar. Saat ini anak-anak saya masih muda jadi tinggal di rumah orang tua masuk akal logis (mungkin bukan kepekaan keuangan!) Tapi saya khawatir kadang-kadang tentang di mana celah karir dari tinggal di Jepang selama hampir 5 tahun sekarang akan meninggalkan saya.


Jepang telah menjadi berkah bagi keluarga kami dengan berbagai cara, dan kami senang tinggal di sini - tetapi itu tidak selalu merupakan transisi yang mudah untuk mencari pekerjaan jika Anda tidak berbicara bahasa dan tidak memiliki afinitas untuk mengajar.


Pic Credit: via Flickr Pengguna bakokojp (tautan di sini )

By genkidesu
source

City-Cost

City-Cost

Ini adalah halaman hasil terjemahan versi Bahasa Inggris. Silakan cek versi originalnya di sini -> https://www.city-cost.com